Фразовые глаголы для начинающих

  • be on\off – быть включенным, выключенным

Is your phone on or off now? – Ваш телефон сейчас включен или выключен?

  • turn on\off (switch on\off) – включить, выключить

Напомню, разницы между switch on\off и turn on\off почти никакой, обычно switch употребляется по отношению к механическим тумблерам, а turn к кнопкам. То есть switch – это щелкающее переключение, а turn – нещелкающее.

She turned off the recorder and continued the interview. – Она выключиладиктофон и продолжила интервью.

How do you switch off this machine? – Как выключается этотстанок?

Телефон

  • call back – перезвонить

I told you I’m busy now, my secretary will call you back. – Я же сказал вам, что занят сейчас, мой секретарь вам перезвонит.

  • get through – дозвониться

“Did you get through?” – “No, the line was busy”. – “Ты дозвонился?” – “Нет, линиябылазанята.”

  • pick up\hang up – поднять трубку (ответить на звонок), повесить трубку (закончить звонок)

I dialed the number from the magazine but no one picked up. – Янабралномеризжурнала, нониктоне взялтрубку.

I hate it when someone hangs up in the middle of conversation. – Ненавижу, когдакто-нибудь вешаеттрубку посредиразговора.

Движения

  • come back – возвращаться

Stephen’s father went to buy cigarettes and never came back. – Отец Стивена пошел купить сигарет и больше не вернулся.

  • wake (smb) up – просыпаться, будить

I don’t need an alarm clock to wake up at five in the morning. – Мнененуженбудильник, чтобы просыпаться впятьутра.

Don’t wake my cat up. – Не будите моего кота.

  • work out – заниматься спортом, тренироваться

You don’t need a gym to work out, you can do it at home. – Тебе необязательно нужен спортзал, чтобы тренироваться, можешь заниматься дома.

  • run away – убегать

In horror movies people don’t run away when they see a monster, they come closer. – Вфильмахужасовлюдине убегают, когдавидятмонстра, ониподходятближе.

Мыслительные процессы

  • look for – искать

I am looking for Platrorm Nine and Three-Quarters. – Я ищу платформудевятьитричетверти.

  • find out\figure out – выяснить, узнать

The reporter managed to find out where I live. – Репортеруудалосьвыяснить, гдеяживу.

I don’t know who that person is but we’ll figure it out. – Янезнаю, ктоэтотчеловек, номыэто выясним.

  • look forward to – ждать с нетерпением

Dear Santa, I’m looking forward to your visit. – Дорогой Санта, жду с нетерпением, когда ты придешь.

  • calm (smb) down – успокоиться, успокоить

Calm down, it’s just a joke. – Успокойся, это просто шутка.

A flight attendant calmed him down. – Стюардесса успокоила его.

Транспорт

  • get in (on) – садиться в транспорт

Сесть в машиту – get in, сесть на поезд, самолет, судно – get on.

He stopped the car and said, “Get in (the car)’. – Оностановилмашинуисказал: Садись (вмашину)”.

How did you get on the plane without a ticket? – Какты сел насамолетбез ?

  • get off – выходить из транспорта

Where do we get off? – Гдемы выходим?

Взаимоотношения

  • ask smb out – пригласить на свидание

He wanted to ask her out but was too shy. – Он хотел пригласить ее на свидание, но слишком стеснялся.

  • break up – расставаться (о романтических отношениях)

They broke up soon after their engagement. – Они расстались вскорепослепомолвки.

  • get along with – ладить с кем-то

Jack doesn’t get along with his sister. – Джекне ладит сосвоейсестрой.

  • go out (with smb) – 1) ходить куда-то гулять, веселиться, 2) встречаться с кем-то (свидания)

I’m not in the mood to go out tonight. – Я не в настроении сегодня куда-то идти (отдыхать, развлекаться).

Viktoria is going out with that creepy guy. – Виктория встречается с этим жутким парнем.

  • look after – присматривать за кем-то, чем-то

Swear that you will look after my family if I never come back. – Поклянись, что присмотришь замоейсемьей, еслияневернусь.

Don’t worry, I’ll look after your bag. – Не беспокойтесь, я присмотрю за вашей сумкой.

Действие и этапы

  • go on – продолжать

Go on, that’s a very interesting story. – Продолжайте, это очень интересная история.

  • hold on – просьба подождать

Hold on, please, I’ll take a pen. Ok, I’m ready. – Подождите, пожалуйста, я возьму ручку. Хорошо, я готов.

  • end up – оказаться в итоге где-то или в какой-то ситуации

I don’t remember how we ended up in a hotel room. – Я не помню, как в итоге мы оказались в гостиничном номере.

She ended up working as a teacher. – В итогеонастала работатьучителем.

Документы и интернет

  • fill in\out – заполнить бумаги

Fill in these papers, please. – Заполните эти документы, пожалуйста.

  • sign up – зарегистироваться на сайте, подписаться (согласиться на что-то)

Some content is available only if you sign up. – Некоторый контент доступен только если зарегистрируешься.

  • log in\out – войти\выйти из учетной записи на сайте

If the app isn’t working, log out and log in again. – Если приложение не работает, выйди из учетной записи и войди обратно.

  • check in\out – поселиться\выселиться из гостиницы

We are supposed to check in before nine and check out before ten on the next day. – Мы должны поселиться в гостинице до девяти часов и съехать до десяти часов следующего дня.

Одежда

  • put on – надеть одежду

Put your coat on, it’s cold out there. – Надень пальто, наулицехолодно.

  • take off – снять одежду

Take your hat off and put this cap on. – Сними шляпуинаденьэтукепку.

  • try on – примерить одежду

Nice shoes! May I try them on? – Приятныетуфли! Можно я их примерю?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *